Когда-то Бог связал нас в родственные узы,
Нам подарив родителей одних.
И мы, узнав друг друга в их семьи союзе,
Учились разделять секреты на двоих.
В семье наш жребий – оказаться в старших.
За меньшими присмотр назначен нам,
Чтобы помочь любимым папе, маме нашим
Здесь воздвигать семейный, крепкий храм.
С тобой росли, дружили, всем делились.
(Как брат с сестрой, я помню, ссорились порой.)
(Как сёстры, помню, ссорились порой.)
Затем, забыв обиды, вновь мирились,
Быв беззаботной, в отчем доме, детворой.
Но время волны жизни подгоняло.
Нас, как птенцов, поставив на крыло.
И вот сегодня, ну, а прежде я сначала,
Ты начала здесь вить свою семью-гнездо.
Тебя, сестрёнка, я сегодня поздравляю.
Любви и счастья вам у Господа прошу;
И путь, совместный ваш, благословляю,
И, вместе с вами, Богу возношу хвалу.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 8832 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Еглон и Эхуд - zaharur Аод (евр. – Эхуд*) сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
[и пришел,] и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный…
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, [царь,] слово Божие. [Еглон] встал со стула [пред ним].
[Когда он встал,] Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
(Суд.3:16-17; 20-22)
______________________________________________________________________
* Имя происходит от корня со значением «симпатизировать», т.е быть по нутру, быть по сердцу кому-либо.